Итоги второго международного студенческого конкурса профессионально ориентированного перевода
С 10 по 30 сентября прошел Второй международный студенческий конкурс профессионально ориентированного перевода,
С 10 по 30 сентября прошел Второй международный студенческий конкурс профессионально ориентированного перевода, организованный кафедрой английского языка Одинцовского филиала МГИМО в партнерстве с кафедрой современных технологий перевода Факультета межкультурных коммуникаций Минского государственного лингвистического университета и Ассоциацией профессиональных переводчиков и переводческих компаний Казахстана.
Руководители Оргкомитета Конкурса — доценты кафедры английского языка факультета финансовой экономики М.М.Степанова и В.С.Лукьянова , а также и.о. заведующего кафедрой О.А.Гринько . В состав жюри по 11 номинациям конкурса входили преподаватели ведущих вузов России (МГИМО, МГЛУ, НГЛУ, СПбПУ Петра Великого, Астраханского государственного университета), Каспийской высшей школы перевода, Минского государственного лингвистического университета (Республика Беларусь), руководители и сотрудники переводческих компаний, переводчики-практики. Студентам была предоставлена возможность попробовать себя в переводе текстов различной профессиональной тематики с английского, испанского и китайского языка на русский, а также с русского на английский.
Было получено 1316 переводов от 876 студентов из шести стран: России, Беларуси, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана и Перу.
Победители конкурса
Китайская секция. Перевод текста по фармакологии с китайского на русский язык
1 место — Бакин Михаил Сергеевич, Московский государственный лингвистический университет.
2 место — Выборная Евгения Юрьевна, Минский государственный лингвистический университет.
3 место — Константинова Виктория Дмитриевна, Астраханский государственный университет имени В.Н.Татищева.
Перевод текста по психологии с испанского на русский язык
1 место — Морозенко Ксения Станиславовна, Московский государственный лингвистический университет; Берецкая Мария Сергеевна, Московский государственный лингвистический университет.
2 место — Сумароков Глеб Ильич, Пермский национальный исследовательский политехнический университет; Барзыкина Екатерина Михайловна, Московский государственный лингвистический университет.
3 место — Рябченко Юлия Сергеевна, Российский университет дружбы народов; Азанова Арина Сергеевна, ПГНИУ (Пермь).
Перевод текста по менеджменту с английского на русский язык
1 место — Нагиева Алина Валерьевна, Московский государственный лингвистический университет.
2 место — Вагизова Любовь Германовна, Московский городской педагогический Университет; Воливач Валерия Васильевна, Московский финансово-промышленный университет «Синергия».
3 место — Бобровская Екатерина Сергеевна, Педагогический институт ТОГУ (Хабаровск); Якупова Алсу Ураловна, Башкирский государственный педагогический университет им. М.Акмуллы (Уфа).
Перевод текста по рекламе и PR с английского на русский язык
1 место — Левкина Марина Константиновна, Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.
2 место — Ермаков Денис Андреевич, Национальный исследовательский университет «МИЭТ».
3 место — Прокопенко Диана Эдуардовна, Дальневосточный Федеральный Университет; Гришаков Иван Дмитриевич, РГАУ МСХА имени Тимирязева; Дмитрова Алиса Тимуровна, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого.
Перевод текста по экономике с английского на русский язык
1 место — Гильванова Эллина Рустамовна, Московский государственный лингвистический университет.
2 место — Платонова Валерия Александровна, Московский государственный лингвистический университет.
3 место — Костоглот Ксения Александровна, ВГУ (Воронеж).
Перевод юридического текста с английского на русский язык
1 место — Киселева Ксения Олеговна, Санкт-Петербургский государственный университет.
2 место — Рощепкин Иван Владимирович, Российский университет дружбы народов.
3 место — Киндякова Анастасия Евгеньевна, Карагандинский университет имени Е.А.Букетова, Караганда, Казахстан.
Перевод текста по Business Intelligence с английского на русский язык
1 место — Петерсон Марта Дамировна, Российский университет дружбы народов.
2 место — Тюрина Елена Салаватовна, Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.
3 место — Лукоянова Татьяна Леонидовна, Казанский Федеральный Университет.
Перевод политического текста с английского на русский язык
1 место — Сорокина Алена Денисовна, Московский государственный лингвистический университет.
2 место — Мурзин Андрей Валерьевич, Московский государственный лингвистический университет.
3 место: Масленников Никита Романович, Курский государственный университет; Боронкин Игорь Николаевич, Московский государственный лингвистический университет.
Перевод медицинского текста с английского на русский язык
1 место — не присуждается.
2 место — Давыдова Дарья Кирилловна, Московский государственный лингвистический университет.
3 место — Ивлева Анна Игоревна, Самарский государственный социально-педагогический университет.
Перевод технического текста с английского на русский язык
1 место — не присуждается.
2 место — не присуждается.
3 место — Скобцова Анна Максимовна, Одинцовский филиал МГИМО МИД России.
Перевод научного текста с русского языка на английский
1 место — Фурсов Никита Владимирович, Тульский государственный университет.
2 место — Лыткина Елизавета Витальевна, Новосибирский государственный педагогический университет.
3 место — Ивлева Анна Игоревна, Самарский государственный социально-педагогический университет.
Дипломы симпатий жюри за креативность и удачные переводческие решения получают:
Блещунова Елена Николаевна, Горловский институт иностранных языков Визирова Полина Игоревна, Московский государственный лингвистический университет Вильховацкий Игорь Александрович, Одинцовский филиал МГИМО Дмитрова Алиса Тимуровна, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого Еременко-Григоренко Юлиана Николаевна, Донецкий Национальный Университет Әсемхан Назерке Қайратқызы, Карагандинский университет им. Е.А.Бөкетова Иванова Галина Дмитриевна, МГИМО Каримов Миразим Юлдаш угли, Ташкентский филиал МГИМО Каурова Елена Андреевна, Одинцовский филиал МГИМО Кошкарова Елизавета Андреевна, Санкт-Петербургский государственный университет Ли Мария Михайловна, Астраханский государственный университет им. В.Н.Татищева Листова Елизавета Владимировна, Российский государственный гуманитарный университет Лукьянчук Дарья Олеговна, Одинцовский филиал МГИМО Овчинникова Анна Сергеевна, Одинцовский филиал МГИМО Панчуков Владислав Сергеевич, Одинцовский филиал МГИМО Скрыпник Юлия Антоновна, Московский государственный лингвистический университет Собкова Полина Викторовна, Российский государственный аграрный университет — МСХА им. К.А.Тимирязева Сущевская Анна Александровна, Московский государственный лингвистический университет Фомичев Александр Константинович, Одинцовский филиал МГИМО Черкасов Артём Олегович, Одинцовский филиал МГИМО Чернышёва Злата Геннадьевна, Институт гостиничного бизнеса и туризма (Российский университет дружбы народов) Эрсой Алисия, Московский городской педагогический университет Яралиев Сулейман Тофикович, Одинцовский филиал МГИМОПоследние новости
В Барынино прошел творческий час «Новогодний декор»
В Барынинской сельской библиотеке прошел творческий час «Новогодний декор».
Открытый коллоквиум состоялся в ДШИ
Открытый коллоквиум состоялся в ДШИ.
Автопарк МБУ «Благоустройство» городского округа Кашира пополнился автовышкой
Новая автовышка поступила в муниципальное бюджетное учреждение «Благоустройство» подмосковной Каширы для проведения высотных работ,
МегаФон для бизнеса: как выбрать интернет-тариф для работы и путешествий
Решения для предпринимателей и компаний, которые ценят стабильность, скорость и удобство подключения